Rejestracja: 9 paź 2005, o 21:53 Posty: 672 Lokalizacja: YO26
Kolega v-tec kierował się swoim długoletnim doświadczeniem, zgodnie z którym to słowo ongoing używane jest jako przeciwieństwo kontraktu z podaną datą zakończenia. Tak jest przynajmniej w moich okolicach. Dlatego podałem, że jest to kontrakt 'bezterminowy', a podając to nie doczytałem, że tam data jakaś była podana, czyli w sumie nie ma problemu jak to interpretować... Może Justyna nam to wyjaśni?