http://www.gbritain.net

:: Mówić jak Anglik
Artyku³ dodany przez: Damian (2006-09-23 12:15:52)

Kurs „elocution and accent softening”, czyli poprawnej wymowy i akcentu, daje narzÄ™dzia, żeby intensywnie pracować nad wymowÄ…. ZajÄ™cia nastawione sÄ… na wzbudzenie w studentach Å›wiadomoÅ›ci aparatu mowy.

W niewielkim pomieszczeniu grupka osób reprezentujÄ…cych etniczny przekrój ludzkoÅ›ci siedzi blisko siebie w kółeczku. - A teraz wszyscy przytupujemy przedniÄ… częściÄ… stóp - komenderuje instruktorka. - A teraz tylnÄ… - zmienia wytyczne. Po chwili ordynuje „zÅ‚otÄ… rybkÄ™”. Wszyscy zasysajÄ… policzki tak, by usta uÅ‚ożyÅ‚y siÄ™ w charakterystyczny ksztaÅ‚t mordki karpia. Na kolejnÄ… komendÄ™ wszyscy kÅ‚adÄ… sobie jednÄ… dÅ‚oÅ„ na krtani, w drugiej trzymajÄ… podrÄ™czne lusterko i zaglÄ…dajÄ…c sobie badawczo w jamy gÄ™bowe wydajÄ… gremialnie odgÅ‚os oddziaÅ‚u strzelajÄ…cego z dziaÅ‚ek moździerzowych: - Pe, pe, pe, pe... NastÄ™pnie trenerka zaleca wszystkim zaciÅ›niÄ™cie pomiÄ™dzy przednimi zÄ™bami specjalnej gumowej kostki i powtarzanie za niÄ… kilkakrotnie zdania. Za każdym razem coraz szybciej. - Live the lazy lions alone. Gdy przy kolejnym jeszcze szybszym powtórzeniu wszystkim zgromadzonym plÄ…czÄ… sÄ™ już jÄ™zyki, proponuje kolejnÄ… frazÄ™: - I’m pulling a long length of sting. Tak wÅ‚aÅ›nie przebiega kurs „elocution and accent softening”, czyli poprawnej wymowy i angielskiego akcentu.

Nie chcę bełkotać
Jedna z uczestniczek, Nora, jest Brytyjką, jednak wychowała się w Ameryce Południowej. Choć jest z powrotem na Wyspach od 12 lat, naleciałości językowe przeszkadzają jej w pracy specjalistki od public relations. - Myślę, że moi partnerzy biznesowi, nie powinni skupiać się na tym, jak mówię, ale na tym, co mówię. Dlatego zapisałam się na ten kurs - wyjaśnia. Pamela przyjechała z Chin 4 lata temu. - Zauważyłam, że w sytuacjach stresowych, zaczynam mówić szybko i niewyraźnie. Moi współpracownicy przestają mnie rozumieć - żali się. Julia z Rosji studiuje w Londynie w szkole dramatycznej. - Język angielski będzie dla mnie w przyszłości podstawowym narzędziem pracy - tłumaczy. Irina jest Bułgarką. Od pięciu lat uczy w brytyjskiej szkole podstawowej. Jej podopiecznym nie przeszkadza jej obcy akcent. - Jednak kiedy idę do kawiarni, nie chcę trzy razy powtarzać, że chcę cappuccino, żeby mnie wreszcie zrozumiana - tłumaczy. - Poza tym mój mąż jest Duńczykiem. Kiedy idziemy rozmawiając ulicą, wszyscy rozpoznają od razu, że jestem cudzoziemką. - dodaje.

Dramatycznie dobra
- ZajÄ™cia nastawione sÄ… na wzbudzenie w studentach Å›wiadomoÅ›ci aparatu mowy - mówi trenerka Marianne Micallef, która specjalizowaÅ‚a siÄ™ w studiach nad gÅ‚osem w Central School of Speech and Drama w Londynie. - UczÄ™ kursantów, jakie części ciaÅ‚a biorÄ… udziaÅ‚ w mówieniu, uczÄ™ ich rozpoznawać, które z nich jak pracujÄ… przy emisji gÅ‚osu - tÅ‚umaczy. WedÅ‚ug niej, gdy już nabÄ™dÄ… tÄ™ wiedzÄ™, sami bÄ™dÄ… mogli pracować nad swojÄ… wymowÄ… i zadecydować, czy chcÄ… brzmieć bardziej „biznesowo”, czy „funky”. - PokazujÄ™ też ćwiczenia na mięśnie twarzy, które, jak po siÅ‚owni, wzmocniÄ… części aparatu mowy pozwalajÄ…c później sprawniej i efektywniej z nich korzystać. - Ten kurs nie sprawia, że po jego ukoÅ„czeniu czÅ‚owiek mówi perfekcyjnÄ… angielszczyznÄ… - mówi Agnieszka Damasiewicz, która uczestniczy już w koÅ„cowym etapie nauczania. - On daje narzÄ™dzia do tego, żeby dalej intensywnie pracować nad swojÄ… wymowÄ… samemu - dodaje. Agnieszka spÄ™dza w domu dÅ‚ugie godziny, sÅ‚uchajÄ…c anglojÄ™zycznych audycji, w szczególnoÅ›ci radia BBC 4, gdzie akcent prezenterów jest najczystszy. WedÅ‚ug niej nie trzeba siÄ™ koncentrować na rozumieniu treÅ›ci. Wystarczy, że gdzieÅ› w tle codziennych zajęć brzmi melodia czyÅ›ciutkiej angielszczyzny. - Mam wrażenie, że po tym kursie nie tylko lepiej mówiÄ™ po angielsku, ale też lepiej mówiÄ™ w ogóle - ocenia.

RP accent
- PomysÅ‚ kursu zrodziÅ‚ siÄ™ po tym, gdy przychodziÅ‚o do nas wiele osób, którym nie mieliÅ›my nic do zaoferowania - mówi dyrektor szkoÅ‚y jÄ™zykowej „King Street College”, Janney Futerill. ByÅ‚y to osoby pochodzÄ…ce z krajów, gdzie powszechnie mówi siÄ™ po angielsku, takich jak Indie czy Pakistan, lub nawet już urodzone w Wielkiej Brytanii. MiaÅ‚y bogate sÅ‚ownictwo i perfekcyjnÄ… gramatykÄ™, ale fatalnÄ… wymowÄ™. - MieliÅ›my nawet przypadek pÅ‚ynnie mówiÄ…cego po angielsku wysokiej klasy specjalistÄ™ od IT, który jednak pracowaÅ‚ w McDonaldzie, bo nikt nie chciaÅ‚ go zatrudnić. Klienci nie byliby w stanie zrozumieć jego akcentu - opowiada Janney Futerill. DziÅ›, oprócz kursów dla obcokrajowców, jej szkoÅ‚a oferuje również klasy dla rdzennych Brytyjczyków, którzy jednak mówiÄ… z regionalnym akcentem - cockney, charakterystycznym dla robotniczych dzielnic wschodniego Londynu, z silnÄ… wymowÄ… z Manchesteru, czy Glasgow. - Wzorcowy tzw. RP accent trudno jest osiÄ…gnąć Francuzom i ChiÅ„czykom - informuje Janney. - Polakom jest Å‚atwiej. W waszym jÄ™zyku używa siÄ™ miÄ™dzy innymi tych samych części aparatu mowy, co w angielskim.

Jaromir Rutkowski




adres tego artyku³u: http://www.gbritain.net/articles.php?id=115